原聲專輯CD問世
特別報導 《珍愛沈默的眼淚》

《珍愛沈默的眼淚》音樂劇
餘音繚繞

音樂劇提昇人心
    的歌曲CD問世


新近發行的《珍愛沈默的眼淚》音樂專輯

 

愛沈默的眼淚》在美國加州洛杉磯擁有6,300個座位的聖殿劇院,舉行僅此一場的世界首演後,精心錄製的2片裝CD專輯,讓這場音樂劇重現神奇的魅力。這套專輯以悠揚高亢的抒情曲如〈讚歌〉(Singing Praise)、輕快活潑的歌曲如〈願眾生得享聖愛與寬恕〉(All Love, All Forgive),以及令人難忘的大合唱如〈你我心手相連〉(Take Each Other's Hand)等多首歌曲,繼續讓全球樂迷大飽耳福。

《珍愛沈默的眼淚》由東尼獎入圍者文生•派特森(Vincent Paterson,麥可•傑克森和瑪丹娜世界巡迴演唱會導演)執導,擔任編舞的是為電視電影《歌舞青春》(High School Musical)第1至3集設計舞蹈場景的艾美獎得主邦妮•史朵莉(Bonnie Story),演員和創作團隊陣容堅強,一共拿下過至少24座奧斯卡獎、葛萊美獎、東尼獎和艾美獎。他們一起攜手將清海無上師《沈默的眼淚》詩集的雋永詩篇改編成轟動的音樂劇,吸引了橫跨6大洲的聽眾。誠如音樂電視網(MTV)所指出的,這些作曲家都是「樂壇巨擘」,包括為電影《臥虎藏龍》編曲的6次葛萊美獎得主暨2次奧斯卡獎入圍者喬治•卡拉卓利(Jorge Calandrelli)、為電影《海神號》(The Poseidon Adventure)編曲的2次奧斯卡獎得主艾爾•卡夏(Al Kasha)、為音樂劇《渾身是勁》(Footloose)擔任音樂總監的艾美獎得主道格•卡薩羅斯、為音樂劇《夢幻女郎》(Dreamgirls)編曲的2次葛萊美獎得主暨3次奧斯卡獎入圍者亨利•克列格(Henry Krieger)、為音樂劇《歌舞線上》(A Chorus Line)擔任音樂總監的東尼獎暨艾美獎得主唐•皮蓬(Don Pippin)、為電影《哈利波特》(Harry Potter)編曲的葛萊美獎得主南•舒瓦茲(Nan Schwartz),以及為電影《週末夜狂熱》(Saturday Night Fever)編曲的奧斯卡獎暨2次葛萊美獎得主大衛•夏爾(David Shire)。

《珍愛沈默的眼淚》透過飾演喬伊(Joy)的東尼獎入圍者佩蒂•寇依諾(Patti Cohenour)、飾演彼得(Pete)的路克•伊博(Luke Eberl),以及飾演列車長的朱諾•凱斯(Junior Case)的精湛演技,探討人類對內在和平的普遍追求。劇中囊括了一批樂壇的傳奇人物和國際流行巨星,這些代表世界各國輝煌文化的傑出歌手,有阿拉伯的卡蜜莉•阿布-歐達(Camellia Abou-Odah)、法國的芙蘿•安卡(Flo Ankah)、牙買加的葛萊美獎得主「黑色自由」樂團(Black Uhuru)、澳洲的艾美獎得主暨東尼獎入圍者莉茲•卡洛薇(Liz Callaway)、美國的東尼獎得主黛比•葛莉特(Debbie Gravitte)、悠樂的胡瓊香(Hồ Quỳnh Hương)、義大利的馬克•亞尼契羅(Mark Janicello)、韓國的朱 珉奎(Brian Joo)、以色列的麗兒•庫莉特(Liel Kolet)、俄羅斯的東尼獎得主柯里爾•庫里什(Kiril Kulish)、愛爾蘭的凱蒂•麥可曼(Katie McMahon)、韓國的朴希瑟(Heather Park)、巴西的法碧雅娜•帕索尼(Fabiana Passoni)、波斯的席耶瓦什•夏姆斯(Siavash Shams)、古巴的2次葛萊美獎得主喬•斯卡達(Jon Secada)、中國的謝安琪(Kay Tse),以及非洲的葛萊美獎得主茱蒂•華特莉(Jody Watley)。

這套專輯收錄了音樂劇的完整曲目,並以英語和各國母語呈現。為了做到這點,需要一支具有奉獻精神的翻譯人員和族裔作曲家組成的龐大團隊來改編歌詞,同時又要確保這些歌詞翻譯成外文時,能保有原詩的精妙之處和韻律。其中一位族裔作曲家布萊恩•杭特(Brian Hunter)是愛爾蘭裔男高音,也是紐約音樂家協會(Musicians Club of New York)會長,他在談到〈我們師徒之間〉(Between the Master and I)這首歌時表示:「這首歌用蓋爾語唱起來真是優美!它也溫馨提醒許多生活步調倉卒的人:上帝會賜予我們平靜和撫慰,至少在聆聽這首歌時是如此!」

專輯中還特別附贈了一曲由詩人親自作曲、作詞及演唱的〈與石頭佛談心〉(Talking to a Stone Buddha)。這首歌是清海無上師某次與世界會會員在奧地利聚會期間,即興演唱時錄下來的。

此外,還有全彩印刷的小冊子,內容包括英文歌詞,以及歌手和作曲家們的簡傳和照片。

這套CD即將在各商店販售,全球樂迷目前可至以下網站購買: www.OceanofLoveEntertainment.com

這套專輯目前也可在以下各大網路零售通路購得:

AMAZON
http://www.amazon.com/Loving-Silent-Tears-The-Musical/
dp/B00CMRLGEI/ref=pd_sim_sbs_m_1
ITUNES
https://itunes.apple.com/us/album/loving-silent-tears-musical/id644790946
GOOGLE PLAY
https://play.google.com/store/music/album/Various_Artists_Loving_the_Silent_Tears_
The_Musica?id=B3kqkyut56k4i6yyhht42ndiz6e&feature=search_result#?t=W251bGws
MSwyLDEsImFsYnVtLUIza3FreXV0NTZrNGk2eXloaHQ0Mm5kaXo2ZSJd
SPOTIFY
http://open.spotify.com/album/0gyF5CSjQw1DkEP6Pn7chk
CD BABY
http://www.cdbaby.com/cd/lovingthesilenttears2nde
RDIO http://www.rdio.com/artist/Various_Artists/album/Loving_the_
Silent_Tears%2CThe_Musical_%282nd_Edition%29
SIMFY (僅適用於德國、奧地利、瑞士、南非)
http://www.simfy.de/artists/6276-Various-Artists/albums/2555264-Loving-the-Silent-Tears-
The-Musical-2nd-Edition
LAST.FM
http://www.last.fm/music/Various+Artists/Loving+the+
Silent+Tears,+The+Musical+
%282nd+Edition%29
MEDIANET
http://www.mndigital.com/content-experience/music_content/albums/83913931/
Various_Artists/Loving_The_Silent_Tears_The_Musical_2nd_Edition/

現在,全球各地的愛樂者都可找到《珍愛沈默的眼淚》音樂專輯,聆賞這些動聽的歌曲!



問: 師父,《珍愛沈默的眼淚》當中的那些歌曲,是否具有與「無上師電視台」同樣的振動力?

清海無上師: 更多,更多。更直接、更純粹。這齣劇很直接,全部都是關於上帝,都是關於渴望上帝,都是有關和平、愛與仁慈。

∼清海無上師與美國加州洛杉磯「無上師電視台」
工作人員的視訊會議 2012.12.22



《珍愛沈默的眼淚》
藝術家和創意團隊的感想

「當一個人在比較能感知上帝祥和存在時,這是一種甜美而又充滿愛的感受方式。」

∼愛爾蘭男高音暨作曲家布萊恩•杭特
談論〈我們師徒之間〉這首歌

 

「我們今天為《珍愛沈默的眼淚》這齣精采的新音樂劇進行錄音,有很多樂趣。音樂很動聽,演出和編排都令人嘆為觀止。」

∼葛萊美獎獲獎混音師、工程師兼
製作人湯姆•威爾(Tom Weir)

 

「我們請不同的作曲家將這些優美的詩譜成歌曲,並加以編排,使歌曲聽起來像是來自不同的國家。」

∼入圍東尼獎的導演文生•派特森
麥可•傑克森和瑪丹娜世界巡迴演唱會的導演

 

「感人至深,我認為所有人都要心手相連,並保持喜悅,同時要為我們的子孫,努力把這個世界變得更美好。」

∼巴西獲獎歌手法碧雅娜•帕索尼

 

「這首歌以法語演唱時,旋律很優美,而且也能引起法國(人)的共鳴。所以我很樂於將這首歌翻譯成法文,因為我認為所謂具有國際性,其中一種情況就是,像這樣的曲子可以流傳到其他國家,讓當地人聆賞。」

∼法國歌手芙蘿•安卡

 

「他(作曲家大衛•夏爾)真的抓住了澳洲的精髓。音樂充滿歡樂,也非常令人提昇與振奮。」

∼艾美獎得主暨東尼獎入圍歌手/女演員莉茲•卡洛薇
(代表作《嬰孩》
(Baby)、《真假公主:安娜塔西亞》(Anastasia)

 

「這首歌的歌名是〈找不到地方給您〉(No Place for You),這首詩突然跳到我面前說:『這首詩必須唱出來!』」

∼得獎作家兼作詞人法蘭克•伊旺斯(Frank Evans)

 

「能有新的原創作品,對我來說是最令人振奮的事。《珍愛沈默的眼淚》當中的音樂就是如此。劇中的音樂無與倫比,非常感人。」

∼入圍東尼獎的歌手/女演員佩蒂•寇依諾
(代表作《歌劇魅影》﹝The Phantom of the Opera﹞)

 

「這是一則美好的訊息,也是一首動聽的歌曲,我想所有人都會非常喜歡。它簡單中不失和諧之美,同時又寓意深遠,是當今難得一見的藝術結晶。」

∼2次榮獲葛萊美獎的歌手喬•斯卡達

 

「我演唱的這首歌是由艾美獎暨東尼獎得主唐•皮蓬所譜曲,他譜寫的這首歌很適合我的音色,就像是量身訂做一般。他非常了解我的嗓音。」

∼義大利男高音馬克•亞尼契羅(素食者)

 

「許多首歌我都很喜歡,都非常有震撼力。第1幕結尾時由柯里爾演唱的那首俄羅斯曲子,更是氣勢磅礡。」

∼得獎劇作家辛蒂亞•露意絲•費洛(Cynthia Lewis Ferrell)

 

「所有的曲目我都喜歡,當然,我最喜歡的是我演唱的那首,因為那首歌非常殊勝(〈與石頭佛談心〉)。事實上這是清海無上師所寫的歌,彷彿在引領觀眾敞開心扉。」

∼中國白金級流行歌星謝安琪(素食者)

 

「美不勝收。無上師的詩內涵深刻,每個人都應該找機會去真正感受並閱讀這些詩,體會她想傳達的中心意旨,以及我們傳遞給觀眾和所有世人的(精髓)。」

∼榮獲葛萊美獎的雷鬼樂團「黑色自由」的安德魯•比斯

 

「我為非洲所譜寫的那首曲子是由茱蒂•華特莉演唱,我認為她將為這首歌帶來完美的格調和氛圍。」

∼葛萊美獎獲獎作曲家南•舒瓦茲
(代表作《哈利波特》)

 

「藝術家們懷著愛心齊聚一堂,一起攜手高歌,向世人傳達愛,為世人說出和平的心聲。我希望這些歌詞能讓地球上無數的人聽到。」

∼悠樂流行歌星胡瓊香(純素者)

 

 

 

媒體對《珍愛沈默的眼淚》
音樂專輯的報導

「樂曲直達靈魂深處,發人深省,我喜歡這種純真又充滿靈性的音樂!」

∼《好萊塢報導》雜誌(The Hollywood Reporter)的
蘿莉•蔻普蘭(Lori Copeland)

 

「那些音樂仍在我內心迴盪。我覺得很幸運能親身經歷如此美妙的一天。我尤其喜歡那3位中東歌手一起和諧地演唱,他們渾厚的歌聲充塞整個音樂廳。我很期待DVD發行。」

∼媒體藝術工作室(MediaArts)的茱蒂•琳(Jude Lynn)

 

「朱珉奎和朴希瑟演唱劇中唯一一首二重唱,一起以歌聲呈現韓國的精髓,唱出寧靜又帶有神祕韻味的曲目〈讚歌〉。隨著歌曲的進行,兩人的歌聲交疊輝映,他們的讚美越來越強烈,最終在高亢的尾音中劃下休止符。」

∼《亞太藝術》雜誌(Asia Pacific Arts)

 

「感受更深刻、和諧的愛與和平的音調,必能滿足並提昇人們的心靈。」

∼「百老匯世界」網站(Broadway World)

 

「那首美妙的曲子(〈與石頭佛談心〉)……是出自由清海無上師的詩集改編而成的一齣音樂劇。各位常聽到我們談論她,她是一位世界知名的靈性導師。這首歌真的非常動聽!」

∼純素天地廣播節目(Vegan World Radio)/帕斯菲卡基金會德州廣播電台(KPFT)調頻90.1

 

「在獲得全場六千多名觀眾起立鼓掌後,這齣由『飛行青少年』(Fly to the Sky)成員朱珉奎參演的音樂劇《珍愛沈默的眼淚》圓滿落幕,目前音樂劇歌曲專輯已在全球發行。……專輯內附贈一本全彩小冊子,內有英文歌詞,以及藝人和作曲家的簡傳與彩色照片。」

∼《韓國週日新聞報》(Korean Sunday News)

 

「謝安琪在演唱那首歌(〈與石頭佛談心〉)時,看起來就像是一位亞洲的公主。這齣音樂劇的導演文生•派特森,也是巨星麥可•傑克森和瑪丹娜世界巡迴演唱會的導演。他坦言被謝安琪的歌聲打動,希望日後可以再與她合作。謝安琪表示:『我在網上看了很多評論,大家真的很喜歡這場高水準的演出,讓我感動流淚。』」

∼《聖地牙哥日報》(San Diego Chinese Tribune)

 

 

 

 

這套2片裝的CD專輯
收錄了28首歌曲(另外
附贈一首歌),以及一本
圖文並茂的小冊子,內有
改編自清海無上師
詩作的歌詞

 

 

 

媒體
對《珍愛沈默的眼淚》
音樂專輯的報導