巨星席耶瓦什.夏姆斯(伊朗)在
《珍爱沉默的眼泪》音乐剧中演唱
〈真理、我执、灵魂和加持力〉

特写《珍爱沉默的眼泪》音乐剧明星
席耶瓦什.夏姆斯

全球歌迷心目中,席耶瓦什.夏姆斯(Siavash Shams)是名副其实的超级巨星。22岁那年,年纪轻轻的他就以首张专辑《邻居》(Hamsayehaa)一炮而红;时至今日,这张专辑仍一直是最畅销的波斯语音乐专辑之一。夏姆斯先生堪称是波斯乐坛的传奇人物。

在接受“无上师电视台”采访时,他表示:“当一位艺人第1次站上舞台,看到全场观众,即感觉到自己与观众之间的联系,以及站在台上的自在感,此时你会明白,这就是上帝要你做的事。而我也一直希望能藉由和平、快乐的情歌来传道。有幸做这份工作,我很感恩,也很乐在其中。”

席耶瓦什.夏姆斯率先将中东∕波斯音乐的传统旋律及歌词,融合西洋音乐的节奏,开创这种音乐现代化的先河。他的成就启迪了新一代的伊朗流行音乐及节奏蓝调(R&B)歌手。他分享自己能在音乐事业上有所成就的秘诀在于:“敞开视野、开放心胸,并跟随你的心。就像一句戏里的台词:‘心灵本自由,我们只需跟随它。’人生有太多可说的了,一直以来我都抱持这样的想法工作。”
首张畅销专辑《邻居》

席耶瓦什.夏姆斯是少数自己作曲的波斯艺人之一,已制作7张畅销专辑,主要是以爱为主题,全球销量逾百万。他在全球各地的多场演唱会,门票都销售一空。他的热门流行曲〈波斯女郎〉(Dokhtar Irouni),让他在一夕之间成为家喻户晓的人物;而《萨瓦什》(Siavash)这张专辑,更巩固他在波斯音乐史的地位。《明星日报》(The Daily Star)称他为伊朗最受欢迎的非宗教类歌手之一。谈到他走红歌坛,这位明星歌手谦逊地表示:“音乐可以帮我们突破真正需要突破的一切障碍。透过音乐,我们可以带给人们希望。每当我阅读歌迷来函,说他们因为听了我的音乐、看了我的节目,而得到解救、找到平安,没染上吸毒或因此戒掉毒瘾,或是重获家庭温暖之类的事,都让我感到欣慰。要是有人因我而有所转变,那么所有的一切都值得了。如果每个人都能帮助他人,我想我们的世界会很美好。”

 
席耶瓦什.夏姆斯一直是深受喜爱的伊朗流行乐创作歌手,
他的歌迷遍布世界各地

 

这位波斯音乐传奇人物深具爱心,乐善好义。2006年,席耶瓦什.夏姆斯和妻子卡洛琳(Caroline)领养了一个墨西哥与瓜地马拉混血的美丽婴儿诺亚.乔汉.夏姆斯(Noah Johan Shams);2008年,他们夫妻又领养了第2个小孩罗科.赛勒斯.夏姆斯(Rocco Cyrus Shams)。他说:“现在我有小孩了,孩子之于我,甚于一切。没有他们,我活不下去。他们是如此美丽,胜过生命中的其他事物。我认为全天下的孩子都不该没有父母陪伴,这点我们可以做得到。”

席耶瓦什.夏姆斯的人生观包括:“超越私心,多加善用上帝赐予我们的力量、财富和名望。我认为上帝赐予我们这些资产的唯一理由,就是要我们去帮助别人,否则枉然虚度人生,永远找不到真正的快乐。”

或许就是因为他这种运用天赋才华来行善的无私心态,使他很自然地前来参与《珍爱沉默的眼泪》音乐剧的演出。

在这出音乐剧中,和席耶瓦什.夏姆斯一起演唱中东曲目的还有两位才华洋溢的年轻女歌手,分别是以色列歌手丽儿.库莉特(Liel Kolet)和巴勒斯坦、黎巴嫩裔歌手卡蜜莉.阿布-欧达(Camellia Abou-Odah),他们共同演唱震撼人心的歌〈真理、我执、灵魂和加持力〉,此歌改编自清海无上师的诗作,并由艾美奖得主道格.卡萨罗斯(Doug Katsaros,得奖作品《浑身是劲》﹝Footloose﹞)作曲,再由席耶瓦什.夏姆斯加以改编成适合波斯语演唱。夏姆斯先生表示:“当如此多元的文化融合在一起,就有一种难以形容的能量油然而生,尤其歌词和振动力是如此正面,都是关于和平、爱和人性。”

在舞台上有3组舞者环绕着这3位歌者,分别舞出风格迥异的波斯、阿拉伯及犹太风格的舞姿,却彼此和调,呈现出完美的结合。

席耶瓦什.夏姆斯演唱歌曲第1段,为这首中东曲目开场。他将这段歌词译成波斯语,并使之具有波斯古典曲风,以完美传达诗中的深刻含义。

节选自〈真理、我执、灵魂和加持力〉

对世界的人
说妄语是一种很舒服的习惯
我有可能要学他们的艺术
不过每次我的口一开
真理就自动跑出来

~摘录自《沉默的眼泪》诗集
清海无上师1980年代写于福尔摩沙

接着,由丽儿.库莉特和卡蜜莉.阿布-欧达以英语及她们的母语──希伯来语及阿拉伯语──演唱该曲的其他段落。

 

全球听众估计多达1亿2,300万的美国之音(Voice of America,简称VOA),是美国政府设立的国际广播电台。美国之音伊朗台大幅报导这出音乐剧,不仅在音乐剧演出前采访席耶瓦什.夏姆斯,并在盛会结束后进行专题报导。

以下摘自席耶瓦什.夏姆斯的受访内容,包括听众提问:

美国之音: 另一位听众问到:过去席耶瓦什也曾演唱过英语及西班牙语歌曲。对此,他是否感到满意?未来他是否会再演唱这类歌曲?
接受美国之音的采访

席耶瓦什.夏姆斯:如您所知,10月27日在圣殿剧院将有一场超大型的音乐剧表演,我受邀代表伊朗参加演出,全场表演都用英语。这对伊朗和伊朗人民都有利益。重要的是,有这么一件事、这么一个人能对伊朗有正面的启发。我一直很乐于做这样的工作,因为我成长于此,同时也用不同的语言来创作歌曲。

美国之音: 请您谈谈您在剧中的角色,以及这场表演的主题是什么?

席耶瓦什.夏姆斯: 这出音乐剧名称是《珍爱沉默的眼泪》,它要传达的讯息是和平与爱。主办单位积极而正面,所以当他们邀请我参演,一方面是因为许多著名艺人也参加演出,包括像茱蒂.华特莉(Jody Watley)等葛莱美奖得主,还有来自世界各地的艺人都来参与演出,于是我很高兴受邀参演,加上他们立意良善,因此我将共襄盛举。

美国之音:我们一定会制作一个专题来报导这场音乐剧,并在沙巴汗(Shabahang)节目中播出,这样您的乐迷就可以了解这场音乐盛会的内容。

 

 

席耶瓦什.夏姆斯参与这出音乐剧演出,
受到媒体的热切关注

对于这首歌,席耶瓦什.夏姆斯表示:“我对它的看法是:一想到存在于每个人心中的至高无上的上帝,就会觉得其他事都不足为道。我知道我们爱自己的儿女、妻子、家庭、朋友和其他的事物,但是有这个至高无上的力量,才能让这一切实现。我们只需往内心寻找,就会找到。我认为这首歌词曲俱佳,是上乘之作。”

“能参加演出是一份荣耀,
这是一个改变人生的神奇
经历
。”

~席耶瓦什.夏姆斯,
波斯超级巨星

最后他总结对《珍爱沉默的眼泪》音乐剧的感想:“清海无上师的诗,无论是关于生命、爱或和平,都非常美。她提醒我们要往内寻找和平、寻找上帝,寻找那个此生中超越所有爱的事物。我认为当我们不以自我为中心,并能够去除自私的念头,才会有所成长。这样我们就可以同心协力建造更美好、和平的世界。”

这次音乐剧的主题之一是和平,倡导藉由慈悲的纯素饮食,来推展与动物、万物和谐共存的理念。夏姆斯先生说:“事实上,我一直非常喜欢素食,我和内人正考虑要开始吃素。我真的很想吃纯素,因为纯素确实有助于挽救自然生态、许多物种,以及美丽的地球。”

演出前,席耶瓦什.夏姆斯表示:“我要感谢所有参与者的努力付出,促成了这场美丽的盛会,这很不容易;不过却很有意义,因为我们用音乐打破政治造成的藩篱。我会全力以赴,希望我的演出能恰如其分。”

从现场六千多位观众的如雷掌声,以及对〈真理、我执、灵魂和加持力〉这首曲子的热烈回响,显然席耶瓦什.夏姆斯、丽儿.库莉特与卡蜜莉.阿布-欧达的卖力演出,已深深打动了全场听众。

艺术家和创作团队:

引荐人: 演讲嘉宾:乔治.却克里斯(素食者)  / 主持人:苏西.卡斯蒂洛(纯素者)  / 主持人:柯里.费尔德曼(素食者)  / 主持人:凯莉.派可(素食者)  / 主持人:克里斯多夫.圣约翰(素食者)

演出人员: 卡蜜莉.阿布-欧达(阿拉伯地区)  / 芙萝.安卡(法国)  / “黑色自由”乐团(牙买加)  / 莉兹.卡洛薇(澳洲)  / 朱诺.凯斯(饰列车长)  / 佩蒂.寇依诺(饰乔伊)  / 路克.伊博(饰彼得)  / 黛比.葛莉特(美国)  / 胡琼香(纯素者)(悠乐)  / 马克.亚尼契罗(素食者)(义大利)  / 朱珉奎(韩国)  / 丽儿.库莉特(以色列)  / 柯里尔.库里什(俄国)  / 凯蒂.麦可曼(爱尔兰)  / 朴希瑟(纯素者)(韩国)  / 法碧雅娜.帕索尼(巴西)  / 乔.斯卡达(古巴)  / 席耶瓦什.夏姆斯(伊朗)  / 谢安琪(素食者)(中国)  / 茱蒂.华特莉(非洲)

作曲家: 乔治.卡拉卓利  / 艾尔.卡夏  / 道格.卡撒罗斯  / 亨利.克列格  / 唐.皮蓬  / 南.舒瓦兹  / 大卫.夏尔

创作团队: 导演:文生.派特森  / 编舞家:邦妮.史朵莉  / 制作、布景设计师:约翰.艾可威利  / 作家:法兰克.伊旺斯  ,  辛蒂亚.露意丝.费洛